TAKE NOTE: Celebrate the Launch of the Heart of Huntingdon Campaign
Welcome to Campus!
十大菠菜靠谱平台是一所住宿学院,旨在提供近距离的学术活动, administrative support services, and community opportunities. The College’s buildings and facilities are available to students, faculty, community, and staff under certain conditions.
活动策划程序的目的是建立一个工作系统,安排由官方认可的学生组织在校内或校外举办的活动. 学生组织不遵守这些政策可能会导致取消和/或限制活动.
- 在十大菠菜靠谱平台网站上查看官方学院日历,查看已经安排/预订的内容以及您想要的活动日期可用的内容。. Please note, there will always be events in process and not on the calendar.
- Obtain an Event Request Form.
- The Event Request Form should indicate any special request(s) from campus services, including Housekeeping, Technology, Student Health, Security, Dining Services, Maintenance and/or use of a college-owned vehicle.
- Please be sure to list all set up requirements and event details on the event form. 如果您不知道所有这些信息,当活动表格完成提交给副总裁辅助服务, 你必须在活动安排和其他相关细节确定后立即通知辅助服务副总裁.
- 至少在活动开始前2周,将填妥的活动申请表提交给辅助服务副总裁.
- 辅助服务副会长将通过电子邮件通知组织顾问. That adviser will in turn notify the contact person (e.g. 直到联系人收到确认电子邮件,活动才被正式批准.
Important Event Planning Notes:
- 提交后对活动策划表的更改必须得到辅助服务副总裁的批准.
- For events held on and off campus, the College reserves the right to check IDs. For public events, all guests must be able to provide proper identification. 被拒绝进入或重新进入的个人将不允许在活动外聚集.
- Campus Security, with consultation of the organization adviser and Dean of Students, 在个人安全和保护学院财产的利益下,有权监督和终止活动. 如果活动被终止,活动责任人有责任配合并协助校园保安和/或其他学院官员.
- 任何涉及筹集资金或寻求学生组织捐款的活动都必须事先得到学院和校友关系副校长的批准. 筹款表格可在学生生活办公室和学院及校友关系办公室找到.
- 学生组织应负责维修活动期间发生的任何设施损坏和维修或更换活动期间损坏的任何设备的费用.
- Notify the Office of Communication to get the word out about your event. Include the date, time, place, sponsoring organization, purpose of the event, who may attend, and any other details as Send information by e-mail, once the event is approved, to Su Ofe at ofe@hawks.the-microphone.com.
- If food is served at events held at any Huntingdon College owned property, whether for an outside group or a college group, you are required to give Aramark first right of refusal to provide that food. If you are granted permission from Aramark to bring food in from an outside source, you must order that food from a reputable, licensed caterer or restaurant. It is not permissible to serve food at a Huntingdon College event, prepared in a home kitchen, including homes on College Court owned by Huntingdon College, and occupied by Huntingdon students. 如果你在十大菠菜靠谱平台使用爱玛客为你的活动准备和提供食物和饮料, you are asked to contact Kedric Barnette (kbarnette@hawks.the-microphone.com) or Ms. Valerie Prewitt (vprewitt@hawks. the-microphone.com) directly for pricing and to coordinate your menu selections.
Off-Campus Event Policies
- 该组织的顾问负责监督参加校外活动的学生, activity or trip. Advisers are required to attend the entirety of any off-campus events, activities and trips and are encouraged to select a student coordinator, 通常是组织中协助促进活动或事件的官员.
- 学生被要求至少两人一组,并对会议时间做出具体安排.
- 如果学生团体在校外长时间旅行(一日游或过夜), the adviser must provide the following information to the Office of Student Life:
-The location, name, and address where groups will be throughout the trip.
-The phone number and name of a contact person at the site (non-Huntingdon; maybe the pastor at the church where you will be sleeping/staying or hotel).
-The adviser and student group leader’s names and cell phone numbers.
-确认学生被要求在旅行中随身携带学生证.
-每个学生必须在旅行前签署免责声明(其中包括在紧急情况下要联系的人的姓名和手机号码).
– Huntingdon college’s policy on alcohol consumption and distribution can be found here and applies to all Huntingdon sanctioned events, whether on or off of campus.
Flyer Policy
所有的学生组织都必须将传单提交给学生生活办公室(学生活动主管),然后才能打印和张贴在校园里. If the flier indicates an event, 活动必须得到活动策划办公室的正式批准,然后传单才会得到学生生活办公室的批准. 建议传单只张贴在校园周围的指定公告栏上(the Hut), DH Lobby, CSO Lounge, and the Coffee House). If necessary, fliers may only be posted elsewhere using blue painter’s tape.
T-Shirt Policy
所有组织和俱乐部在订购和印刷t恤之前必须获得学生生活办公室(学生活动主任和学生院长)的批准, whether or not the College’s name or logo is referenced. t恤的设计不应该诋毁或损害他人的正直或人性. Designs may not use copyrighted material without written permission. T-shirts may not advocate or relate in any way to the consumption of alcohol or drugs.